vignette made in france
126 Visiteurs connectés

Traducteur :Traduction de documents littéraires et techniques et articles de presse. relecture et correction de documents.
code AF-79-201611-975 sur traducteurs.enligne-fr.com en France

traducteurs.enligne-fr.com : cvs

En parallèle à ma fonction d'enseignante,j'ai travaillée sur de nombreuses traductions du français à l'anglais et de l'anglais au français,spécialisée dans l'étude de documents littéraires,techniques et articles de presse.

MR Ag... F...

...

BRESSUIRE 79300 Fr

Dans les secteurs d'activités suivants:
Education et industrie de l'informatique.

Domaines de compétences:
Littérature, Technologie, Culture

Directions concernées par les interventions:
Documentation Direction de la Formation Web Industrie

Types d'interventions:
Traduction de documents littéraires et techniques du français en anglais et de l'anglais en français.

Formations suivies:
Formation à l'enseignement des langues vivantes à l'iufm de Poitiers de septembre 1989 à Juin 1990.

Etudes:
Etudes de lettres et civilisation étrangères avec obtention du Deug d'anglais en 1985,licence littérature et linguistique anglaise en 1986,maitrise linguistique anglaise en 1987.
Obtention du capes d'anglais en 1989.


Présentation

Professeur certifié d'anglais ayant enseigné 26 années en lycée à des secondes,premières et terminales,
je suis en quête de reconversion dans le domaine de la traduction.
Je me suis vue confier la traduction de nombreux documents littéraires et techniques par des collègues
et relations qui ont été satisfaits de mon travail que je m'efforce de faire rigoureusement et avec précision.
J'aime traduire des documents car c'est à chaque fois une expérience nouvelle qui rend service
au client,l'aidant dans sa compréhension du document, et me permettant d'enrichir mes connaissances
aussi bien en français qu'en anglais,découvrant à chaque étude de nouvelles expressions dans de nombreux domaines.

Divers

Formations animées:
Enseignement.

Outils informatiques maîtrisés:
traitement de texte WORD.


Langues: En 0 0

Quelques références:
Speaklab site internet de traduction entre particuliers.

pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)
Confiez GRATUITEMENT une mission à cet expert.

Confiez GRATUITEMENT une mission à cet expert.
(Remplissez le formulaire, nous nous chargeons de l'alerter)