vignette made in france
148 Visiteurs connectés

Traducteur russe indépendant diplômé français, anglais, allemand, italien vers le russe. Plusieurs domaines de spécialisation.
code CP-ST-201504-040 sur traducteurs.enligne-fr.com en France

traducteurs.enligne-fr.com : cvs

Traductions générales et spécialisées (médicale, commerciale, technique, etc.) par une traductrice indépendante diplômée de langue maternelle russe. 13 ans d'expérience. Interprétariat, relecture, localisation, sous-titrage, voiceover, transcription, glossaires terminologiques.

MME Co... P...

...

67100 Strasbourg Fr

Dans les secteurs d'activités suivants:
Dispositifs médicaux, pharmacie, médecine, commerce internationale, marketing, manuels techniques, électronique, automation industrielle, sciences humaines, sciences sociales, traduction de sites Internet.

Domaines de compétences:
Traduction médicale, Traduction commerciale, Traduction technique

Directions concernées par les interventions:
Direction commerciale Documentation Documentation

Types d'interventions:
Traduction spécialisée et générale, traduction, interprétariat, relecture, localisation, sous-titrage, voiceover, transcription, glossaires terminologiques.

Formations suivies:
Formations aux outis TAO: SDL Trados Studio, Wordfast Pro, DéjàVu

Etudes:
ITIRI (Institut de Traducteurs, d’Interprètes et de Relations Internationales), Strasbourg
D.E.S.S. (Diplôme d’Études Supérieurs Spécialisées) (Bac + 5) de Traduction Professionnelle


Présentation

Cette traductrice diplômée indépendante
de langue maternelle russe possède 13 ans
d'expérience en traduction, d'abord en entreprise (matériel médical, dispositifs médicaux, commerce international, électronique), ensuite à son compte.
Ses domaines de spécialisation approfondie : dispositifs médicaux, pharmacie, médecine, commerce
internationale, marketing, manuels techniques,
électronique, automation industrielle, sciences humaines, sciences sociales,
traduction de sites Internet.
Services
: traduction, interprétariat, relecture, localisation, sous-titrage,
voiceover, transcription, glossaires terminologiques.
Utilisation de logiciels de traduction assistée par
ordinateur (SDL Trados Studio, etc). Tarifs très compétitifs.

Divers

Formations animées:

Outils informatiques maîtrisés:
– pour traducteurs : SDL Trados Studio, Wordfast, Across, MemoQ, Déjà Vu, Transit; logiciels de sous-titrage. – autres: MS Office, Adobe Suite, FineReader, Power Point, Sony Vegas, etc.


Langues: Ru Fr En

Quelques références:
Agence de traduction Isotranslations.com

pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)
Confiez GRATUITEMENT une mission à cet expert.

Confiez GRATUITEMENT une mission à cet expert.
(Remplissez le formulaire, nous nous chargeons de l'alerter)