vignette made in france
309 Visiteurs connectés

CV de Traducteur / Traducteur, cherche un emploi de Traducteur / traducteurs.enligne-fr.com

traducteurs.enligne-fr.com : cv

Emploi de Traductrice Français, Polonais, Espagnol

Code CV : 573a314edcb40c7a
Date de dernière connexion : 2016-05-16

Madame Mo... M...
....
67000 Strasbourg
France




Situation actuelle:
Secteur d'activité actuel : Traduction
Taille de l'entreprise : Indépendant
Fonction actuelle : Traducteur
Nombre d'années à ce poste : 1 à 2 ans
Nombre de personnes sous mes ordres : 0
Salaire annuel : 0.00 EUR
Expérience Totale : 3 à 5 ans
Disponibilité : Disponibilité immédiate

Poste recherché:
Fonctions: Traducteur, ,
Secteur d'activité: Traduction, ,

Type de contrat souhaité: CDI, CDD, CDD Intermittent, Interim, Agent
Temps de travail souhaité: Temps plein, Temps partiel, En alternance, Journalier, Saisonnier, Travail le WE
Salaire Annuel Minimum / Souhaité: 0.00 / 0.00 EUR

Etudes :
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+5
Dernier diplome : Master de traduction professionnel
Niveau d'études actuel : Bac+5
Autres Formations :


Mobilité :
nc

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés
SDL Trados Studio 2014, Wordfast, Word, Excel, PowerPoint, Photoshop

Permis VL, PL, véhicules spéciaux
Permis B

Langues
Polonais : Langue maternelle
Français : Langue de travail
Espagnol : Langue de travail
Anglais : Langue de travail
Portugais : Langue de travail


CV :

Madame Mo... M
67000 Strasbourg
France


EXPERIENCES PROFESSIONNELLES



Depuis 10.14 Traductrice indépendante - combinaisons linguistiques : fr ↔ pl / es, eng, pt →
fr, pl

Traduction, révision et
localisation de documents juridiques, commerciaux et techniques ; élaboration
de glossaires et de bases terminologiques ; interprétariat.

Spécialisation dans les
domaines du juridique et de la santé.

Références sur demande,
dont :

-
TurboTlumaczenia : traductions de contrats commerciaux,
contrats de travail, contrats d’assurance, conditions générales de garantie,
sites internet, applications mobiles.

-
WikiHow (site web
collaboratif) : membre de l’équipe de traducteurs professionnels, traduction d’articles
médicaux.

-
LinguaExpress : mandats juridiques, fiches
techniques de produit, actes notariés.

-
Atominium Specialist Translation Agency : présentations marketing, notices
d’utilisation.



04 - 07 2014 Responsable
Export, stagiaire - Salesteam
Europe,
Strasbourg

Entreprise exportatrice de fruits et légumes : gestion
des clients polonais, slovaques et grecs. Interprétation et traduction de
documents commerciaux et de sites internet du français vers le polonais et
l’espagnol. Réalisation d’études de marché. Participation au Salon World Food à
Varsovie : rencontre avec les clients étrangers, interprétation,
présentation de l’entreprise.



2012 Vendeuse en
boutique – Couleur Magenta, Lyon

Vente d’articles issus du commerce équitable. Conseil
à la clientèle, gestion de la caisse, mise en place des produits.



Depuis 2010 Formatrice en langue française

Cours de français pour une dizaine d’élèves âgés de 8
à 30 ans. Accompagnement d’une élève à la préparation du concours
« Olympiade de français en Pologne ».



FORMATION



2013
– 2014
Institut de Traducteurs,
d’Interprètes et de Relations Internationales, Strasbourg


Master
de Traduction Professionnelle : traductions juridiques, économiques,
médicales et techniques. Langues de travail : français, polonais,
espagnol, anglais, portugais.



2008
– 2013
Université Jagellone de Cracovie

-
Master de Lettres Modernes Françaises. Année d’échange à
l’Université J. Moulin Lyon III


-
Licence de Lettres Modernes Espagnoles.



Université Jagellone de
Cracovie, en coopération avec l’Université d’Orléans


-
Certificat d’introduction au droit français et au droit
constitutionnel : droit des affaires et des sociétés, droit administratif
et droit civil.



LANGUES ET INFORMATIQUE



Langues Polonais : langue
maternelle

Français :
bilingue

Espagnol & Anglais :
très bon niveau

Portugais : niveau intermédiaire



Informatique SDL Trados Studio 2014, Wordfast, Word,
Excel, PowerPoint, Photoshop



LOISIRS ET DIVERS



Loisirs Littérature polonaise, française et espagnole, sport (fitness,
danse, randonnée), cuisine

de
tous les pays, cinéma, voyages.



Divers Participation
à l'organisation des deuxièmes journées juridiques franco-polonaises :
accueil et accompagnement des intervenants.


Lettre de candidature

Madame Mo... M
67000 Strasbourg
France

Emploi de Traductrice Français, Polonais, Espagnol


Madame, Monsieur,

Vous recherchez actuellement un traducteur
Polonais / Français pour traduire votre site internet. Traductrice professionnelle, je vous propose mes services pour réaliser cette mission.


De nationalité polonaise, je suis
traductrice diplômée de l’Institut de Traducteurs et d’Interprètes de
Strasbourg. Je vis en France depuis cinq ans et travaille régulièrement avec plusieurs agences et clients en direct, notamment dans les domaines de l'ingénierie, de la finance et du droit. Je réalise couramment des missions de traductions de sites internet et d’applications
mobiles.


Je suis actuellement disponible et serai en mesure de vous fournir une traduction de niveau professionnel dans les plus brefs délais. J'estime la durée de traduction de votre site web d'environ 10,000 mots à 6 jours ouvrables et vous propose un tarif de 10€ par page de 250 mots, soit 400€ pour 10,000 mots. Comme vous le spécifiez dans votre offre, j'accepterai de vous fournir une traduction d'essai.


Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur,
l'expression de mes salutations distinguées.

Madame Mo... M...


vignette pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)

Commandez ce CV en ligne.

Commandez ce CV en ligne.
(1 cv seul)