Internship seeker Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales Strasbourg on traducteurs.enligne-fr.com

Je recherche un stage de traduction en Alsace, à Lyon, ou à distance pour une durée de 2 mois

CV Code: 5c8935ac539a2e87
Date of last connection: 2019-03-13
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Miss An... NA...
...
67000 Strasbourg
France

Prepared job(s): : Métier de la traduction

Cycle:

School: Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales 67000 Strasbourg

Education level: 2nd year

Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +4
Last diploma :
Current educational level : +5
Prepared job(s): : Métier de la traduction
Interprétation, gestion de projet
Duration of the internship: 2 mois
Beginning of the internship:
2019-05-13 2019-07-07
Full-time Yes
Study-work program No
Geographical mobility from your place of residence : Non

Others

Known Tools / Software/ Methods : Word, Excel, PowerPoint, Trados, MemoQ

HGV, LGV, special vehicles licences : Non

Languages :
English : Working language
French : Native
Polish : Native
Italian : Intermediate
Serbian : Intermediate

Cover letter

Madame, Monsieur,
Étudiante à l'Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales, en master de traduction professionnelle, je suis à la recherche d'un stage de deux mois pour compléter mes études.
Je parle couramment l'anglais, le polonais et l'italien, et j’apprends également le russe et le serbe. J'ai obtenu le diplôme du baccalauréat au lycée International des Pontonniers. J'ai ensuite obtenu un diplôme en licence de langues et interculturalité à Strasbourg. Au cours de mes trois années d'études, j'ai assisté à des cours de langue, de littérature et d'histoire anglaises, russes et serbes. J'ai également eu l'opportunité d'assister à des cours de politiques linguistiques, ce qui m'a permis de me renseigner sur la manière dont les pays européens réglementent l'apprentissage et la place des langues parlées en leur sein.
A la fin de ma troisième année d'études, j'ai effectué un stage dans une agence de traduction à Malte. Ce fut ma première expérience professionnelle dans le domaine de la traduction, et elle s'avéra être très enrichissante car elle m'a permis de me familiariser avec certains outils et plateformes, comme Abby et Plunet. J'y ai traduit toutes sortes de documents, de la facture d'électricité aux actes de naissance, mais on m'a également confié des relectures et révisions.

Je vous soumets donc ma candidature pour un stage de traduction. Rigoureuse, motivée et sérieuse, je suis convaincue de pouvoir vous donner pleine satisfaction sur les diverses tâches que vous pourriez être amené(e) à me confier.

En espérant que ma candidature saura retenir votre attention, je reste à votre disposition pour pouvoir vous présenter tout renseignement complémentaire de vive voix.
Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à l'expression de mes sentiments respectueux.

CV

EXPÉRIENCE
PROFESSIONNELLE
05/11/2018–08/01/2019 Stagiaire
New York Habitat, New York (États-Unis)
- traduction d'articles de blog à distance
01/09/2013–présent Professeur particulier d'anglais
Particulier, Strasbourg (France)
- aide aux devoirs
- aide au développement de l'expression et de la compréhension orale et écrite
03/07/2017–28/07/2017 Stagiaire
Transcripta, La Vallette (Malte)
- traduction
- révision
- formatage
- certification de documents
01/01/2015–01/07/2016 Surveillant vacataire
Cité de la musique et de la danse, Strasbourg (France)
- tâches administratives
- surveillance d'examens
- accueil
- organisation de concerts et divers spectacles
ÉDUCATION ET FORMATION
18/09/2017–présent Master de Traduction
ITIRI (Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales), Strasbourg
(France)
- traduction anglais-français
- révision de textes
- informatique
- droit et terminologie juridique
15/09/2014–31/08/2017 Licence de langues et interculturalité
Université de Strasbourg, Strasbourg (France)
- langues anglaise, russe et serbe
- littérature et civilisation des trois régions linguistiques
- politiques linguistiques

01/08/2016–15/08/2016 Séjour linguistique
Serbian Language and Cultural Workshop, Belgrade (Serbie)
05/09/2008–05/07/2011 Baccalauréat
Lycée international des Pontionniers, Strasbourg (France)
- Spécialisation en littérature polonaise et française ainsi qu'en histoire polonaise
- Italien et théâtre en option
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Stage de Traduction dans n'importe quel domaine en Île de France.

School: Université de Cergy-Pontoise Cergy-Pontoise 95000 Langues, Littératures et Civilisations Etrangères et Régionales, Anglais (LLCER) Traductrice en audiovisuel

(78480 Verneuil sur Seine Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction et d'interprétariat

School: Université de Lorraine, Nancy Traducteur/ interprète français-arabe, arabe-français

(69002 Lyon Fr )


• Stagiaire pour Stage en Traduction et Interprétariat

School: Université Jean Moulin Lyon III Lyon 69008 Langues Etrangères Appliquées Anglais-Arabe Employée polyvalent Enseignante de Français

(69003 Lyon Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction en italien

School: Université paris 8 Saint-Denis 93526 Master LISH : traduction Livre et Sciences humaines (avec italien comme langue de spécialité) Traductrice littéraire

(93130 Noisy-le-Sec Fr )


• Stagiaire pour Stage en traduction spécialisée / sous-titrage / doublage / localisation / gestion de projet (France ou Europe ; 4 à 6 mois)

School: Université de Bourgogne Dijon 21078 Master "Traduction multimédia" (deuxième année) Traducteur

(42100 Saint-Étienne Fr )


• Stagiaire pour Je suis une étudiante en Master 1 à l'ISIT en traduction et communication interculturelle, à la recherche d'un stage conventionné pour juin-août 2019 dans le domaine de la traduction et de la communication. Je suis mobile en Ile de France et sur Paris.

School: ISIT Arcueil 94110 Master Traduction et communication interculturelle Traducteur et métiers liés à la communication

(75010 Paris Fr )


• Stagiaire pour Je recherche un stage de traduction en Alsace, à Lyon, ou à distance pour une durée de 2 mois

School: Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales Strasbourg 67000 Métier de la traduction

(67000 Strasbourg Fr )


• Stagiaire pour Etudiante sinisante en 2ème année de Master actuellement à la recherche d’un stage de fin d’études dans le domaine des la traduction (idéalement du chinois vers le français).

School: Inalco Paris 75214 Master 2 LEA Systèmes d'information multilingues, Ingénierie linguistique et Traduction chinois - français à l’Université Lyon 2 Lumière Traductrice chinois-français, rédactrice, professeur de chinois

(69100 Villeurbanne Fr )


• Stagiaire pour Stage de Traduction et Rédaction en Espagnol

School: UNIVERSITE PARIS EST CRETEIL CRETEIL 94010 DEUXIEME Traductrice et Rédactrice

(92160 Antony Fr )


• Stagiaire pour Traducteurs - Chefs de projets

School: Université Rennes 2 Rennes 35000 Langues Etrangères Appliquées Traductrice, Interpète

(35290 St Méen le Grand Fr )


• Stagiaire pour Stage de Marketing, traduction...

School: Université de Caen, Normandie Caen 14032 Foreign Languages degree, English and Russian Currently student in my third year of foreign languages in the university of Caen, Normandy; I have to do an internship from April to June 2019 in a company. I speak French, English, Spanish and Russian. I study economics, marketing and computer science as well.

(14270 Mezidon-Canon Fr )


• Stagiaire pour Stage dans le domaine de la traduction

School: Université Littoral Cote d'Opale Boulogne-sur-Mer 62200 Master LLCER Langues et Technologies Traducteur

(62380 Wismes Fr )


• Stagiaire pour Estudiante en Máster de traducción inglés español busca unas prácticas profesionales en España

School: Paul Valéry Montpellier 3 Montpellier 34000 Máster de traducción inglés español Traductora

(06160 Juan-les-Pins Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction en Espagne

School: Université Nice Sophia antipolis NICE 06204 Langues étrangères appliquées Je souhaiterais devenir professeur de Français dans une université à l'étranger et ainsi me spécialiser dans la traduction pour être traductrice en Freelance.

(06800 Cros-de-Cagnes Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction espagnol/français

School: Université de Cergy-Pontoise Cergy 95000 Licence LLCER Espagnol (Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales) J'aimerais à l'issue de mes études exercer en tant que traductrice.

(77130 Montereau-Fault-Yonne Fr )




Go to trainees from other sites
Communication :
communication.enligne-fr.com pub.enligne-fr.com publicite.enligne-fr.com directeurs-artistiques.enligne-fr.com directeurs-de-creation.enligne-fr.com directeurs-de-la-communication.enligne-fr.com responsables-communication.enligne-fr.com chefs-de-fabrication.enligne-fr.com chefs-de-publicite.enligne-fr.com chefs-de-studios.enligne-fr.com charges-de-communication.enligne-fr.com communications-officers.enligne-fr.com 2d.enligne-fr.com 3d.enligne-fr.com affichistes.enligne-fr.com arts-graphiques.enligne-fr.com dessinateurs.enligne-fr.com attaches-de-presse.enligne-fr.com auteurs.enligne-fr.com acheteurs-d-art.enligne-fr.com bd.enligne-fr.com biographes.enligne-fr.com cogniticiens.enligne-fr.com concepteurs.enligne-fr.com contenu.enligne-fr.com community-managers.enligne-fr.com correcteurs.enligne-fr.com creatifs.enligne-fr.com designers.enligne-fr.com ecrivains.enligne-fr.com editeurs.enligne-fr.com evenementiel.enligne-fr.com evenements.enligne-fr.com interpretes.enligne-fr.com linguistes.enligne-fr.com livres.enligne-fr.com mecenat.enligne-fr.com merchandising.enligne-fr.com multimedia.enligne-fr.com photographes.enligne-fr.com plasticiens.enligne-fr.com plv.enligne-fr.com promotion-des-ventes.enligne-fr.com relations-presses.enligne-fr.com relations-publiques.enligne-fr.com relecteurs.enligne-fr.com retoucheurs.enligne-fr.com reviseurs.enligne-fr.com salons.enligne-fr.com semiologues.enligne-fr.com signaletique.enligne-fr.com sponsors.enligne-fr.com traducteurs.enligne-fr.com traductions.enligne-fr.com bilingues.enligne-fr.com trilingues.enligne-fr.com quadrilingues.enligne-fr.com webdesigners.enligne-fr.com
Médias :
medias.enligne-fr.com magazines.enligne-fr.com presse.enligne-fr.com television.enligne-fr.com journalistes.enligne-fr.com journalists.enligne-fr.com jri.enligne-fr.com chroniqueurs.enligne-fr.com pigistes.enligne-fr.com redacteurs.enligne-fr.com redacteur-en-chef.enligne-fr.com secretaires-de-redaction.enligne-fr.com edition.enligne-fr.com responsables-collection.enligne-fr.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-fr.com imprimerie.enligne-fr.com brocheurs.enligne-fr.com bobineurs.enligne-fr.com calligraphes.enligne-fr.com chromistes.enligne-fr.com clavistes.enligne-fr.com conducteurs-offset.enligne-fr.com encarteurs.enligne-fr.com flexographie.enligne-fr.com illustrateurs.enligne-fr.com infographistes.enligne-fr.com linotypistes.enligne-fr.com lithographes.enligne-fr.com maquettistes.enligne-fr.com massicotiers.enligne-fr.com offset.enligne-fr.com packaging.enligne-fr.com pao.enligne-fr.com photocompositeurs.enligne-fr.com photograveurs.enligne-fr.com relieurs.enligne-fr.com rotativistes.enligne-fr.com serigraphie.enligne-fr.com typographes.enligne-fr.com tampographes.enligne-fr.com
En anglais :
advertising.enligne-fr.com draftsmen.enligne-fr.com proofreaders.enligne-fr.com events.enligne-fr.com interpreters.enligne-fr.com linguists.enligne-fr.com photographers.enligne-fr.com press-relations.enligne-fr.com public-relations.enligne-fr.com roughmen.enligne-fr.com translators.enligne-fr.com translations.enligne-fr.com bilinguals.enligne-fr.com trilinguals.enligne-fr.com sponsoring.enligne-fr.com graphic-designers.enligne-fr.com illustrators.enligne-fr.com columnists.enligne-fr.com copywriters.enligne-fr.com draftsmen.enligne-fr.com incentives.enligne-fr.com