CV of Formateur en portugais / Traducteur , looking for a job of Traducteur portugais/français et français/portugais / traducteurs.enligne-fr.com

Cv de Traducteur

Traducteur portugais/français et français/portugais recherche missions ou poste en traduction

Commander ce CV complet en ligne 115€ht
Click here
CV Code: 513343d7cfe055d7
Date of last connection: 2019-03-15

Mr. Di... J...

....

69007 Lyon 07
France

Current situation:

Current industry: Enseignement de langues et traduction

Size of the company: Freelance worker

Current position: Formateur en portugais

Number of years spent at this position: 6-10 years

Number of persons you managed: 0

Annual salary: 0.00 EUR

Total working experience: 6-10 years

Availability: Immediate availability

Job sought:

Positions: Traducteur, ,

Industry: Tous secteurs, ,

Desired type of contract: open-ended contract, fixed term contract, Fixed-term / casual work, Temporary work, Agent's contract

Desired working time: Full-time, Part-time, Study-work program, One-day assignments, Seasonal work, Available on Week-ends

Minimum annual salary desired: 0.00 / 0.00 EUR

Education:

Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +6

Last diploma : Master / Mestrado en Littérature brésilienne

Current educational level : +8

Other training courses :


Divers :

Geographical mobility: unreported

Known Tools / Software/ Methods Word et Excel


HGV, LGV, special vehicles licences


Languages Portuguese : Native
French : Working language
Spanish : Fluent
English : Basic
Italian : Basic


Resume:

Mr. Di... J...

....

69007 Lyon 07
France

TRADUCTEUR PORTUGAIS


Né le 25 avril 1971 (Brésil) - Nationalité
brésilienne




COMPÉTENCES

† Traduction : thème et version ; textes
littéraires, journalistiques, techniques ; sous-titrage

† Expertise linguistique : relecture, analyse
critique

† Enseignement : langue et
littérature portugaise et brésilienne ; assistance pédagogique

† Bilingue portugais/français ; espagnol
courant ; niveau scolaire anglais

EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE Décembre 2012 - janvier 2013:
Traducteur contrats commerciaux et juridiques – GL Events Brasil, Brésil

Août 2012 :
Sous-titreur, Bravo Produções - Rio de Janeiro, Brésil

Janvier 2012 - décembre 2013 : Formateur de portugais pour EAL
Formation - Lyon

2011 - 2012 :
Lectures critiques et établissement des rapports des échantillons de traduction
pour le Centre National du Livre - Paris

Septembre 2010 - août 2011 : Lecteur de portugais,
Université Lumière Lyon 2 - Lyon

Septembre 2008 - août 2010 : Assistant pédagogique, Collège
Alain - Saint-Fons

Septembre 2008 - juillet 2009 : Intervenant dans les
ateliers de portugais brésilien, Maison de l’Amérique Latine en Rhône-Alpes -
Lyon

Septembre 2006 - août 2008 : Lecteur de portugais, École
Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines (ENS-LSH) - Lyon

Mars 2002 - mars 2003 : Libraire
à la librairie Nobel/Veredas - Porto Alegre, Brésil

2000 - 2005 : Enseignant
de langue et littérature portugaise et brésilienne dans différents
établissements scolaires et centres culturels au Brésil

FORMATION 2008 - 2011 –
Doctorat en Littérature comparée à l’École Normale Supérieure de Lyon et à
l’Universidade do Minho, Portugal

2005 –
Maîtrise en Littérature brésilienne à l’Universidade Federal do Rio Grande do
Sul – UFRGS - Porto Alegre, Brésil. Mémoire A nação brasileira entre o
fato e a ficção: literatura e questão nacional na imprensa porto-alegrense
entre 1922 e 1937, sous la direction de Robert Ponge

2001 –
Licence en Lettres modernes à l’Universidade Federal do Rio Grande do Sul –
UFRGS - Porto Alegre, Brésil. Mémoire sous la direction de Robert Ponge

1990 – 1993 –
Faculté d’Économie à l’Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS -
Porto Alegre, Brésil

TRAVAUX SCIENTIFIQUES l
Interventions dans plusieurs conférences universitaires au Brésil en 2004

l
Participation à différents cours, colloques et séminaires au Brésil et en
France

l
Publications scientifiques : articles et essais publiés dans les Annales de congrès
scientifiques en 2004

l
Traductions :

- Trois essais publiés dans la revue Translatio, du Núcleo de
Estudos em Tradução Olga Fedossejeva, Universidade Federal do Rio Grande do Sul
– UFRGS, no 1, novembre 1998 :

“Espaço e Poesia” (« Espace et Poésie »), de Michel Collot et
Jean-Claude Mathieu ; “Do Sentido do Espaço ao Espaço do Sentido” (« Du
Sens de l’Espace à l’Espace du Sens »), de Michel Collot ; et “Estudos de
Imagens – Pós-Colonialimso e Francofonia” (« Études d’Images –
Post-Colonialisme et Francophonie »), de Jean-Marc Moura

- A uma Serenidade Crispada e outros
textos (À une Sérénité Crispée et
autres textes), de René Char, publiés dans les Cadernos de Tradução,
Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS, no 13,
janvier-mars 2001

- Textes de Paul Nougé et de Gaston Compère, publiés dans l’anthologie Entre
real e surreal : antologia da literatura belga de língua francesa
,
Porto Alegre : Tomo Editorial, 2009, organisée par Marc Quaghebeur, Zilá
Bernd, Leonor de Abreu et Robert Ponge,
Brésil

- Textes de divulgation des concours littéraires de la Maison de l’Amérique
Latine en Rhône-Alpes pour l’année 2008-2009 : Concours de
Littérature Jeunesse « Être enfant en Amérique latine aujourd’hui »
,
Concours Micro-fiction « Lilliputiennes », Concours Théâtre
(Marionnettes incluses) « Guignol »


- Textes pour l’objet-catalogue Nuancier, œuvre de Pierre David, plasticien, scénographe et designer français, exposée au
Museu de Arte Moderna da Bahia, mai 2009, dans le cadre de l’année de la France
au Brésil

- Texte adapté du livre Les derniers Géants, de François Place, pour
le spectacle “Os últimos Gigantes”, de la compagnie de théâtre Détours,
représenté au Brésil en 2009 dans le cadre de l’année de la France au Brésil

l Révisions de
textes : Que
foi o quilombo de Palmares?
, Benjamin Péret, Editora de l’UFRGS, Brésil, 2002 ; révisions de
monographies, textes littéraires et journalistiques divers.

CENTRES D’INTÉRÊT

Écriture : nouvelles
publiées en 1994 par l’Instituto Estadual do Livro – Brésil ; poèmes publiés en 2004 et
2005 (revue Cult – Revista Brasileira de Cultura, no 81 et Jornal
Aldrava Cultural
, no 45) ; théâtre ; essais sur l’art
(revues, catalogues, livres) ; Peinture

Cover letter

Mr. Di... J...

....

69007 Lyon 07
France

Traducteur portugais/français et français/portugais recherche missions ou poste en traduction

Mon parcours
professionnel m’a amené à enseigner le français au Brésil, puis le portugais au
Brésil et en France pendant 11 ans, au sein de plusieurs établissements
d’enseignement, tels que l’École Normale Supérieure de Lyon et l’Université
Lumière-Lyon 2. Ces expériences, auprès de publics de tous âges et d’origines
diverses, m’ont permis d’acquérir une écoute attentive et une approche
personnalisée des attentes spécifiques des personnes auxquelles j’avais à
m’adresser.

En parallèle,
je n’ai cessé de produire de nombreuses traductions du français vers le
portugais et du portugais vers le français, dans le domaine littéraire (essais,
théâtre, poésie…), universitaire (travaux scientifiques) mais également
technique (contrats commerciaux pour un grand groupe, sous-titrages pour la
télévision brésilienne).

Ma double culture, brésilienne et
française depuis plus de six ans, me permet une lecture fine des attentes et
besoins des clients, ainsi qu’une adaptation linguistique selon le contexte
culturel. De plus, ma formation initiale en économie, antérieure à ma formation
en langue et littérature françaises,
portugaises et brésiliennes, est un atout supplémentaire pour mieux appréhender
les subtilités spécifiques au domaine économique et de l’entreprise en général.

Ce sont ces
compétences et ces expériences que je suis désireux de mettre au service de votre société, et je suis déterminé à m’y investir avec rigueur, en parfaite
autonomie.

Mr. Di... J



CV trouvé sur traducteurs.enligne-fr.com

Commander ce CV en ligne 115€ht Click here

Effectuez la commande et la demande de paiement. Ensuite, nous appelons le demandeur d'emploi pour vérifier qu'il est toujours en recherche active.
- S'il est toujours en recherche nous encaissons votre règlement et vous expédions ses coordonnées. Vous pouvez vous mettre en contact directement avec lui.
- S'il n'est plus en recherche nous annulons votre règlement et vous en informons par email.

Chercheur d'emploi :
présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers cv

• CV Traducteur

Traducteur freelance, Je recherche un emploi de traductrice freelance

(44240 La Chapelle-Sur-Erdre Fr)


• CV Traducteur ES-FR

Traducteur, Relecteur Correcteur Traductrice de langue maternelle française

(55120 Les Islettes Fr)


• CV Traductrice/ relectrice/ post-éditrice de l'anglais vers le français. Correctrice en français..

Traduction., Transcription audio/vidéo. Correction. Traductrice, relectrice, post-éditrice de l'anglais vers le français en télétravail (freelance).

(40280 Bretagne de Marsan Fr)


• CV Je recherche un poste de lecteur, correcteur.

Assistant dans l'édition, Je peux aussi faire de la traduction et la corriger Emploi de lecteur, correcteur, traducteur, auteur à domicile

(74960 Cran Gevrier Fr)


• CV Traductrice Anglais et Espagnol vers le Français Rédactrice Web

Traductrice Freelance, Rédactrice Web Freelance Emploi de Traductrice Freelance Espagnol - Français ; Anglais - Français ; Italien - Français.

(92400 Courbevoie Fr)


• CV Traducteur

Traducteur, Chercheur d'emploi dans la secteur de presse ou la traduction.

(92400 Courbevoie Fr)


• CV Chef de projet de traduction Traduction Traduction Audiovisuel Interprétation

Traducteur, Interprète Freelance Recherche d'emploi de traduction/interprète français-coréen en île-de-France (déplacement en Corée possible)

(93420 Villepinte Fr)


• CV écrivain, traducteur, écrivain public

Rédacteur, Auteur Emploi d'écrivain/ culture / télétravail / indéterminé

(37100 Tours Fr)


• CV Traductrice/relectrice bilingue anglais/français

Traductrice/correctrice bilingue anglais/français, Rédaction Relecture/correction Traductrice bilingue anglais/français

(59290 Wasquehal Fr)


• CV Traducteur

Traduction de français vers coréen, Traduction de coréen vers français Je cherche un emploi de traduction à Paris (coréen-français).

(92160 Antony Fr)


• CV JOURNALISTE MULTIMEDIA TRILINGUE / REDACTEUR/ REPORTER/ RETRANSCRIPTEUR/ECRIVAIN PUBLIC/TRADUCTEUR/

CADRE, CHRONIQUEUR / REDACTEUR CORRESPONDANT / ENVOYE SPECIAL / CONSULTANT Au service non secret des rédacteurs en chef !

(78400 Chatou Fr)


• CV INTERPRETE TRADUCTRICE

Hotesse multilingue, Formatrice en langue Assistante multilingue INTERPRETE/ TRADUCTRICE FRANCAIS/ RUSSE/OUZBEQUE/ ANGLAIS recherche emploi mi-temp ou temp complet

(40130 Capbreton Fr)


• CV Correctrice, traductrice, rédactrice

Peu importe, Travail à domicile Sans qualification particulière Cherche job étudiant

(31290 Vieillevigne Fr)


• CV Interprète et Traductrice de Portugais Français

Enseignante de Portugais, Emploi de Traductrice, enseignante et Interprète de Portugais français

(60200 Compiègne Fr)


• CV Traduction

Traducteur, Chef de projet Relecteur Traduction - Chef de projets de traduction

(26780 Chateauneuf-du-Rhone Fr)


• CV Domaine international, traducteur, localisateur, sous-titrage.

Traducteur, Assistant bilingue Chargé de mission bilingue Emploi de traducteur / réviseur / relecteur / localisateur anglais italien vers le français

(13010 Marseille Fr)


• CV Chargé de traduction secrétaire

Traducteur, Secrétaire Assistante Chargé de traduction et relecture pour un laboratoire pharmaceutique

(78380 Bougival Fr)




Chercheur d'emploi : vous aussi donnez de la visibilité
à votre candidature

Si un cv présente un problème manifeste,
merci de nous le signaler dans le formulaire de contact
en nous indiquant l'url de l'enregistrement.
Attention seuls
les messages identifiables sont pris en compte.
Click here

Services dedicated to Job offerers

Les moyens pour accéder à ce cv complet

Commander ce CV en ligne
115€ht
Click here

Services aux demandeurs d'emplois

Vous aussi, déposez
GRATUITEMENT
votre cv sur
enligne-fr.com
et postulez
aux offres d'emplois
Click here
Voir les offres d'emplois sur
enligne-fr.com
Click here

Access the CV of other sites
Communication :
communication.enligne-fr.com pub.enligne-fr.com publicite.enligne-fr.com directeurs-artistiques.enligne-fr.com directeurs-de-creation.enligne-fr.com directeurs-de-la-communication.enligne-fr.com responsables-communication.enligne-fr.com chefs-de-fabrication.enligne-fr.com chefs-de-publicite.enligne-fr.com chefs-de-studios.enligne-fr.com charges-de-communication.enligne-fr.com communications-officers.enligne-fr.com 2d.enligne-fr.com 3d.enligne-fr.com affichistes.enligne-fr.com arts-graphiques.enligne-fr.com dessinateurs.enligne-fr.com attaches-de-presse.enligne-fr.com auteurs.enligne-fr.com acheteurs-d-art.enligne-fr.com bd.enligne-fr.com biographes.enligne-fr.com cogniticiens.enligne-fr.com concepteurs.enligne-fr.com contenu.enligne-fr.com community-managers.enligne-fr.com correcteurs.enligne-fr.com creatifs.enligne-fr.com designers.enligne-fr.com ecrivains.enligne-fr.com editeurs.enligne-fr.com evenementiel.enligne-fr.com evenements.enligne-fr.com interpretes.enligne-fr.com linguistes.enligne-fr.com livres.enligne-fr.com mecenat.enligne-fr.com merchandising.enligne-fr.com multimedia.enligne-fr.com photographes.enligne-fr.com plasticiens.enligne-fr.com plv.enligne-fr.com promotion-des-ventes.enligne-fr.com relations-presses.enligne-fr.com relations-publiques.enligne-fr.com relecteurs.enligne-fr.com retoucheurs.enligne-fr.com reviseurs.enligne-fr.com salons.enligne-fr.com semiologues.enligne-fr.com signaletique.enligne-fr.com sponsors.enligne-fr.com traducteurs.enligne-fr.com traductions.enligne-fr.com bilingues.enligne-fr.com trilingues.enligne-fr.com quadrilingues.enligne-fr.com webdesigners.enligne-fr.com
Médias :
medias.enligne-fr.com magazines.enligne-fr.com presse.enligne-fr.com television.enligne-fr.com journalistes.enligne-fr.com journalists.enligne-fr.com jri.enligne-fr.com chroniqueurs.enligne-fr.com pigistes.enligne-fr.com redacteurs.enligne-fr.com redacteur-en-chef.enligne-fr.com secretaires-de-redaction.enligne-fr.com edition.enligne-fr.com responsables-collection.enligne-fr.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-fr.com imprimerie.enligne-fr.com brocheurs.enligne-fr.com bobineurs.enligne-fr.com calligraphes.enligne-fr.com chromistes.enligne-fr.com clavistes.enligne-fr.com conducteurs-offset.enligne-fr.com encarteurs.enligne-fr.com flexographie.enligne-fr.com illustrateurs.enligne-fr.com infographistes.enligne-fr.com linotypistes.enligne-fr.com lithographes.enligne-fr.com maquettistes.enligne-fr.com massicotiers.enligne-fr.com offset.enligne-fr.com packaging.enligne-fr.com pao.enligne-fr.com photocompositeurs.enligne-fr.com photograveurs.enligne-fr.com relieurs.enligne-fr.com rotativistes.enligne-fr.com serigraphie.enligne-fr.com typographes.enligne-fr.com tampographes.enligne-fr.com
En anglais :
advertising.enligne-fr.com draftsmen.enligne-fr.com proofreaders.enligne-fr.com events.enligne-fr.com interpreters.enligne-fr.com linguists.enligne-fr.com photographers.enligne-fr.com press-relations.enligne-fr.com public-relations.enligne-fr.com roughmen.enligne-fr.com translators.enligne-fr.com translations.enligne-fr.com bilinguals.enligne-fr.com trilinguals.enligne-fr.com sponsoring.enligne-fr.com graphic-designers.enligne-fr.com illustrators.enligne-fr.com columnists.enligne-fr.com copywriters.enligne-fr.com draftsmen.enligne-fr.com incentives.enligne-fr.com