vignette made in france
108 Visiteurs connectés

CV de Traductrice / Traductrice-relectrice, cherche un emploi de Traductrice-relectrice / traducteurs.enligne-fr.com

traducteurs.enligne-fr.com : cv

Je recherche des missions de traduction

Code CV : 5b1664c2f1e05d63
Date de dernière connexion : 2018-06-05

Mademoiselle An... A...
....
69780 Mions
France




Situation actuelle:
Secteur d'activité actuel : Traduction
Taille de l'entreprise : Indépendant
Fonction actuelle : Traductrice
Nombre d'années à ce poste : 6 à 10 ans
Nombre de personnes sous mes ordres : 0
Salaire annuel : 30000.00 EUR
Expérience Totale : 11 ans à 15 ans
Disponibilité : Disponibilité immédiate
Poste recherché:
Fonctions: Traductrice-relectrice, ,
Secteur d'activité: Traduction, ,

Type de contrat souhaité: CDI, CDD, Agent
Temps de travail souhaité: Temps plein, Temps partiel
Salaire Annuel Minimum / Souhaité: 30000.00 / 0.00 EUR
Etudes :
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+5
Dernier diplome : MASTER II TRADUCTION
Niveau d'études actuel : Bac+5
Autres Formations :


Mobilité :
nc
Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés
Trados, Studio, Office, MemoQ, Idiom

Permis VL, PL, véhicules spéciaux
Permis B

Langues
Français : Langue maternelle
Anglais : Langue de travail
Espagnol : Langue de travail
Italien : Langue de travail



CV :

Mademoiselle An... A
69780 Mions
France


TRADUCTRICE
INDEPENDANTE

ANGLAIS, ESPAGNOL, ITALIEN >> FRANÇAIS


·
EXPERIENCE
PROFESSIONNELLE :

Depuis nov. 2010 : Traductrice
indépendante anglais, espagnol, italien > français. Traduction de documents
marketing (documents promotionnels…), littéraires (publications jeunesse,
magazines…), touristiques (sites Web d’hôtels, de compagnies aériennes), médicaux
(manuels d’utilisation de dispositifs médicaux, documents promotionnels, sites
Web d’entreprises évoluant dans le secteur de la santé, études médicales,
formulaires de consentement patient…), informatiques. Services de relecture et
de correction.

Oct.
2005-Fév. 2011 : Traductrice-relectrice
à Version internationale, agence de traduction spécialisée dans la localisation, la
traduction technique, informatique et médicale. Traduction et relecture de
tout type de document de l’anglais, l’italien et l’espagnol vers le
français. Lyon.

Janv.-avril
2005 : Stage de traduction à Avanza Traducciones,
agence de traduction, d’interprétariat et de formation.
Traduction de l’espagnol et l’anglais vers le
français. Echanges avec les clients. Préparation de séminaires

d’interprétariat.
Madrid, Espagne.

Oct.
2004 : Monitrice d’espagnol auprès des
étudiants de l’IUT de Saint-Etienne.

Mars-mai
2004 : Stage de traduction auprès d’Isaac Pradel Leal,
traducteur indépendant. Traduction et relecture de documents
techniques et littéraires. Alicante, Espagne.

Juillet-août
2003 : Stage en tant que guide-interprète à Lombrives, la plus
vaste grotte d’Europe. Accueil des visiteurs,
présentation et visite du site en français, anglais, espagnol et italien.
Ussat-Les-Bains (Ariège).



·
FORMATION
PROFESSIONNELLE :

Université Jean Monnet, Saint-Etienne :

2004-2005 :
MASTER II Traduction de produits de communication multisupports. Anglais-espagnol. Mention très bien.

2003-2004 :
MASTER I LEA (Langues Etrangères Appliquées). Anglais-espagnol. Spécialité Langues et affaires.
Mention bien.

2002-2003 :
LICENCE LEA. Anglais-espagnol. Mention bien.

2000 :
BACCALAUREAT littéraire. Mention bien





·
AUTRES
CONNAISSANCES :

Informatique :
Maîtrise de logiciels d’aide à
la traduction (Studio, Trados, SDLX…), de Word, d’Excel, de PowerPoint,
d’Acrobat.

Langues :
Français : langue
maternelle

Anglais :
courant

Espagnol :
courant

Italien :
lu, écrit

Notions
de droit, de droit des affaires, de droit international, de comptabilité,
d’économie, de sténographie et de commerce international.





·
CENTRES
D’INTERET :

Pratique
de différents sports et danses, intérêt pour la culture, l’histoire,
l’écriture, les voyages, le tourisme et le contact avec les gens.




Lettre de candidature

Mademoiselle An... A
69780 Mions
France

Je recherche des missions de traduction


Jerecherche des missions de traduction pour diversifier mon activité. Je suis actuellement spécialisée dans les domaines médical, marketing, littéraire et touristique et j'aimerais diversifier davantage mes domaines de travail. De nature curieuse et aimant apprendre, je suis disposée à faire tous les efforts possibles pour me spécialiser dans de nouveaux domaines et offrir à mes futurs clients ma rigueur, mes compétences en français, ainsi que mon excellente connaissance des langues de départ. Mon objectif : proposer des traduction de qualité, idiomatiques et adaptées au marché français.

Mademoiselle An... A...


vignette pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)

Offreur d'emploi : Commandez ce CV en ligne.
Chercheur d'emploi : présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers cv




Chercheur d'emploi : vous aussi donnez de la visibilité à votre candidature

Informez votre réseau

logo_Facebook logo_Twitter logo Google+
v7.2 - *Ayez le réflexe enligne© marque déposée 2019