vignette made in france
19 Visiteurs connectés

CV de Professeur / Traduction de textes écrits, cherche un emploi de traducteur / traducteurs.enligne-fr.com

traducteurs.enligne-fr.com : cv

Emploi de traducteur-interprète

Code CV : 5c2dd60594f9a5ec
Date de dernière connexion : 2019-01-03

Madame An... G...
....
45200 Montargis
France




Situation actuelle:
Secteur d'activité actuel : Education Nationale
Taille de l'entreprise : + de 1000 salariés
Fonction actuelle : Professeur
Nombre d'années à ce poste : + de 15 ans
Nombre de personnes sous mes ordres : 0
Salaire annuel : 2200.00 EUR
Expérience Totale : + de 15 ans
Disponibilité : Disponibilité immédiate
Poste recherché:
Fonctions: traduction de textes écrits, interprétation consécutive, interprétation de liaison
Secteur d'activité: littérature, journalisme, marketing

Type de contrat souhaité: CDD, CDD Intermittent, Interim, Agent
Temps de travail souhaité: Temps partiel, En alternance, Journalier, Saisonnier, Travail le WE
Salaire Annuel Minimum / Souhaité: 1000.00 / 0.00 EUR
Etudes :
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+5
Dernier diplome :
Niveau d'études actuel : Bac+5
Autres Formations :


Mobilité :
Pays : France

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés
dictionnaires, microsoft office

Permis VL, PL, véhicules spéciaux
B

Langues
Espagnol : Langue de travail



CV :

Madame An... G
45200 Montargis
France


Maîtrise d'espagnol obtenue en 1993 à l'université d'Orléans.
DEA de Sciences de l'Education obtenu en 1996 à l'université François Rabelais de Tours.

CAPES d'espagnol obtenu en 1994 (note de traduction : 10,75/20).
Admissibilité à l'Agrégation d'espagnol obtenue en 1997 (note de thème : 14/20, note de version : 10/20).
Bi-admissibilité à l'Agrégation d'espagnol obtenue en 2014 (note de traduction : 11,5/20).
Agrégation d'espagnol obtenue en 2016 (note de traduction :13,5/20).
Enseignante d'espagnol en poste à temps complet depuis 1994.
Assistante de français à Madrid (Instituto San Juan Bautista) année scolaire 1992-1993.




Lettre de candidature

Madame An... G
45200 Montargis
France

Emploi de traducteur-interprète


Professeur agrégée d'espagnol de l'Education Nationale en poste depuis 24 ans, j'ai pu améliorer mes compétences en traduction grâce à la préparation des différents concours de l'Education Nationale, qui tous comportent des épreuves de traductions, en thème ou en version, à l'écrit et à l'oral.La traduction a toujours été l'épreuve qui m'a permis de remporter le plus de points. De formation littéraire, les textes des grands auteurs ont été le socle de mon entraînement, mais aujourd'hui, je souhaite diversifier les traductions, de façon à me rapprocher de la réalité de la vie réelle et actuelle. Je pense que ma formation et mon expérience sont des atouts attestant de mon souci de perfectionnement, et précieux dans l'exercice de la traduction profesionnelle, atouts qui compenseront je l'espère mon manque d'expérience actuelle dans ce domaine.

Madame An... G...


vignette pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)

Offreur d'emploi : Commandez ce CV en ligne.
Chercheur d'emploi : présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers cv




Chercheur d'emploi : vous aussi donnez de la visibilité à votre candidature

Informez votre réseau

logo_Facebook logo_Twitter logo Google+
v7.2 - *Ayez le réflexe enligne© marque déposée 2019