CV of Manager / Traducteur, interprète, correcteur des langues... Translator, interpreter, editing language, correct , looking for a job of Je suis intéressée de faire du travail comme correcteur ou/et rédacteur en anglais, espagnole ou née / traducteurs.enligne-fr.com

Cv de Traducteur, interprète, correcteur des langues... Translator, interpreter, editing language, correct

Sought job: Correcteur d'anglais, traduction, interprète

Commander ce CV complet en ligne 115€ht
Click here
CV Code: 5caeeefcca750ad5
Date of last connection: 2019-04-11

Miss Ar... A...

....

75002 Paris
France

Current situation:

Current industry: Herborist/Herbalist

Size of the company: 1-5 employees

Current position: Manager

Number of years spent at this position: 1-2 years

Number of persons you managed: 1-5 persons

Annual salary: 30.00 EUR

Total working experience: 3-5 years

Availability: Immediate availability

Job sought:

Positions: Traducteur, interprète, correcteur des langues... Translator, interpreter, editing language, correct, Correcteur à la maison...Editing and proof-reading work at home, Ventes et marketing dans des langues différentes. Récemment j'ai fait des travaux pour des entrepris

Industry: la medicine naturelle, la medicine chinoise, l'industrie de la beauté, industrie scientifique et tec, L'industrie de la santé dans un laboratoire de vitamine, l'industry du fitness, Science naturelle, l, L'industrie agro-alimentaire, l'industrie agricole... food industry, farming industry

Desired type of contract: open-ended contract, Fixed-term / casual work, Temporary work

Desired working time: Part-time, Study-work program, One-day assignments, Seasonal work, Available on Week-ends

Minimum annual salary desired: 10.00 / 0.00 EUR

Education:

Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +4

Last diploma : English reply follows : J'ai l'équivalent d'un bac plus 4. J'ai fait des études dans une université anglophone à Montréal. J'ai fait des études de botanique et plantes médicinales en France et en ce moment je fais une spécialisation des plantes médicinales chinoise...Bachelor of Arts in 2000 ( Suma Cum Laude ) in Classics and a minor in English Literature. Botany and Herbology degree in 2016 at a French University, currently studying in Paris, specialising in Chinese Herbology.

Current educational level : +4

Other training courses :


Divers :

Geographical mobility: Country : France

Known Tools / Software/ Methods Word, Excel, InDesign, Druppel, Kezia cashmachine programme, NLP ( Neuro-Linguistic Programming ), three years of marketing with Marilyne and Wyatt Woodsmall


HGV, LGV, special vehicles licences J'ai un permit de conduire, un permit de plongé...I have a driver's permit, scuba diving license


Languages English : Native
Dutch : Fluent
Spanish : Fluent
French : Fluent


Resume:

Miss Ar... A...

....

75002 Paris
France

Formations :2018 - Institut Chuzhen pharmacopée chinoise 1ère année, Paris
2016 - Diplômé de l’École des Plantes de Paris, 2016, concentration plantes médicinales
2013 - Programme d’herboristerie à Boulder (concentration herbologie européanne), reconnu par l’état2010 - Certi cat de professeur d’ Ashtanga Vinyasa Yoga auprès de la Yoga Alliance, étendant ainsi en-core d’avantage ma compréhension de l’in uence des émotions et de notre physiologie sur notre santé.2000 - Concordia University, Suma Cum Laude en Bachelor of Arts, concentration « Classics « equivalentaux Lettres.Travaux et expériences dans l’acceuille, l’herboriterie, la santé et la restauration :2019 - Plusieurs mission avec l’agence Decibelles souvent comme interprete, commercial, ou correcteur.2017 ( avril - décembre ) Recrutée par Herbéus, herboristerie, pour du phyto-conseil, à Paris
2017 ( may ) Recrutée comme consultante par Yemaya, entreprise de thé et des épices, à Biarritz2015-2010 La Gourmandise Qui Guérit - enseignement de l’alimentation vivante et des plantes médici-nales, des super-aliments et plantes adaptogènes pour le public, et organisatrice de conférences avec descollaborateurs invités des États-Unis et d’Europe, à Paris2014-2011 La soirée chocolat, à Paris ( restauration et présentation)
2014- Apprentissage avec Dan Hoyt pendant l’été, Quintessence, restaurant, New York ( grand restaurantdu gourmet cru )
2014- Avec le chef de Bali Retreats, pop-up restaurant du gourmet cru, Paris
2013 Collaboration avec le chef étoilé au Michelin, Laurent André, au Royal Monceau, à Paris
2009 - Avec le chef et auteur Adam Graham, créateur de restaurant pop-up sur le gourmet cru, Paris2008 Apprentissage au Tonic Bar (bar à infusions) à Boulder (Colorado).
D’autres compétences :Langues maternelle : anglaisLangues étudie de niveau avancé : espagnole et néerlandais
je me débrouille aussi en italien ( mais c’est très espagnolisé), mais j’ai dépanné l’agence une fois quandils avaient du mal à trouver quelqu’un pour un stand italien.2016- InDesign niveau intermediare
2011-2013 - Cours de Marketing avec Benjamin Elias et Marilyne Woodsmall, reconnu dans le domaine.2009 - Cours de kinesiologie, Californie.Compétent avec le programme Druppel et computerised cash system du programme Kezia. Compétent avec Word, Excell, imovie

Cover letter

Miss Ar... A...

....

75002 Paris
France

Sought job: Correcteur d'anglais, traduction, interprète

Bonjour Madame, Monsieur,Ma langue maternelle est l’anglais et je suis partie aux Canada et en Angleterre pour faire mes études secondaires dans des écoles privées. Mes études universitaires était faites au Canada. ( Même si l’université se trouve à Montréal, Concordia University est une université anglophone). Selon le système français, j’ai l’équivalent d’un bac plus quatre.Pendant mes années d’études, j’étais journaliste pour un journal de l’université, nommé The Concordian. Vous pouvez trouver aujourd’hui ce journal en-ligne ( theconcordian(.)com) Pour mon diplôme de Bachelor of Arts, ma spécialité était Classics qui était divisé en partie : littérature, histoire et langues. Grâce à ma passion pour l’anglais et mes bonnes notes ( j’ai fini mes études avec Suma Cum Laude l’équivalent de 18 sur 20 ), je travaillais comme correcteur et je donnais aussi de l’aide (payant ) aux étudiants qui avaient des difficultés avec leurs thèses.Après l’université, j’était stagiaire pour un journal anglais en Argentine, le Buenos Aires Herald, connu dans certain milieu intellectuel du monde anglo-saxon, car la plupart des journalistes et aussi les rédacteurs en chefs venaient de l’université d’Oxford et de l’université de Cambridge. Le journal était connu à l’étranger, car sous la junta militaires des années 1970, le Herald était le seule journal dans le pays qui arrivait à répandre les vrais nouvelles, parce que les militaires ne parlaient pas un mot d’anglais.Pendant mon temps à Buenos Aire, j’ai aussi fait du travail de correcteur pour les étudiants universitaires des quartiers privilégiés pour faire un peu de sous. Je me suis vite fait une bonne reputation grâce aux bonnes notes que les étudiants recevaient et vers la fin de mon année, je gagnais 200 pesos la semaine (l’équivalent de 170 dollar américain en 2001).Même si aujourd’hui je ne travail plus comme journalist, je reste passionnée par l’anglais surtout sa littérature. En ce qui concerne le language professionnel ou business de l’anglais, j’ai de l’expérience dans le monde du corporate et ventes, car même si je ne l’ai pas mis sur mon CV, depuis un an je travail mid-temps pour des entreprises différent comme Payter, basé au Pays Bas, et Muy Mucho, basé à Barcelone parmi d’autres. Je fais souvent la traduction pour eux, des ventes en anglais ou dans d’autres langues étrangères et parfois je fais un travail de correcteur pour leurs présentations dans les pays anglo-saxon.Cette année j'ai travaillé plusieurs contrat CDD pour des entreprise différentes dans la traduction et aussi les ventes dans les salons comme Parcs des Expositions et Portes de Versailles. Je fais aussi un travail de correcteur pour des entreprises pour leurs marchés anglo-saxons. Un de mes plus grands clients est l'entreprise hollandaise, Payter, spécialiste des paiements sans contacte. Donc, on ce qui concerne le language du business English, je connais bien. N’hésitez pas de me contacter, si vous avez des questions ou si vous voulez faire un entretien. Je vous remercie pour votre temps.Cordialement, Arletty

Miss Ar... A



CV trouvé sur traducteurs.enligne-fr.com

Commander ce CV en ligne 115€ht Click here

Effectuez la commande et la demande de paiement. Ensuite, nous appelons le demandeur d'emploi pour vérifier qu'il est toujours en recherche active.
- S'il est toujours en recherche nous encaissons votre règlement et vous expédions ses coordonnées. Vous pouvez vous mettre en contact directement avec lui.
- S'il n'est plus en recherche nous annulons votre règlement et vous en informons par email.

Chercheur d'emploi :
présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers cv

• CV Traducteur

Traducteur freelance, Je recherche un emploi de traductrice freelance

(44240 La Chapelle-Sur-Erdre Fr)


• CV Traducteur ES-FR

Traducteur, Relecteur Correcteur Traductrice de langue maternelle française

(55120 Les Islettes Fr)


• CV Traductrice/ relectrice/ post-éditrice de l'anglais vers le français. Correctrice en français..

Traduction., Transcription audio/vidéo. Correction. Traductrice, relectrice, post-éditrice de l'anglais vers le français en télétravail (freelance).

(40280 Bretagne de Marsan Fr)


• CV Je recherche un poste de lecteur, correcteur.

Assistant dans l'édition, Je peux aussi faire de la traduction et la corriger Emploi de lecteur, correcteur, traducteur, auteur à domicile

(74960 Cran Gevrier Fr)


• CV Traductrice Anglais et Espagnol vers le Français Rédactrice Web

Traductrice Freelance, Rédactrice Web Freelance Emploi de Traductrice Freelance Espagnol - Français ; Anglais - Français ; Italien - Français.

(92400 Courbevoie Fr)


• CV Traducteur

Traducteur, Chercheur d'emploi dans la secteur de presse ou la traduction.

(92400 Courbevoie Fr)


• CV Chef de projet de traduction Traduction Traduction Audiovisuel Interprétation

Traducteur, Interprète Freelance Recherche d'emploi de traduction/interprète français-coréen en île-de-France (déplacement en Corée possible)

(93420 Villepinte Fr)


• CV écrivain, traducteur, écrivain public

Rédacteur, Auteur Emploi d'écrivain/ culture / télétravail / indéterminé

(37100 Tours Fr)


• CV Traductrice/relectrice bilingue anglais/français

Traductrice/correctrice bilingue anglais/français, Rédaction Relecture/correction Traductrice bilingue anglais/français

(59290 Wasquehal Fr)


• CV Traducteur

Traduction de français vers coréen, Traduction de coréen vers français Je cherche un emploi de traduction à Paris (coréen-français).

(92160 Antony Fr)


• CV JOURNALISTE MULTIMEDIA TRILINGUE / REDACTEUR/ REPORTER/ RETRANSCRIPTEUR/ECRIVAIN PUBLIC/TRADUCTEUR/

CADRE, CHRONIQUEUR / REDACTEUR CORRESPONDANT / ENVOYE SPECIAL / CONSULTANT Au service non secret des rédacteurs en chef !

(78400 Chatou Fr)


• CV INTERPRETE TRADUCTRICE

Hotesse multilingue, Formatrice en langue Assistante multilingue INTERPRETE/ TRADUCTRICE FRANCAIS/ RUSSE/OUZBEQUE/ ANGLAIS recherche emploi mi-temp ou temp complet

(40130 Capbreton Fr)


• CV Correctrice, traductrice, rédactrice

Peu importe, Travail à domicile Sans qualification particulière Cherche job étudiant

(31290 Vieillevigne Fr)


• CV Interprète et Traductrice de Portugais Français

Enseignante de Portugais, Emploi de Traductrice, enseignante et Interprète de Portugais français

(60200 Compiègne Fr)


• CV Traduction

Traducteur, Chef de projet Relecteur Traduction - Chef de projets de traduction

(26780 Chateauneuf-du-Rhone Fr)


• CV Domaine international, traducteur, localisateur, sous-titrage.

Traducteur, Assistant bilingue Chargé de mission bilingue Emploi de traducteur / réviseur / relecteur / localisateur anglais italien vers le français

(13010 Marseille Fr)


• CV Chargé de traduction secrétaire

Traducteur, Secrétaire Assistante Chargé de traduction et relecture pour un laboratoire pharmaceutique

(78380 Bougival Fr)




Chercheur d'emploi : vous aussi donnez de la visibilité
à votre candidature

Si un cv présente un problème manifeste,
merci de nous le signaler dans le formulaire de contact
en nous indiquant l'url de l'enregistrement.
Attention seuls
les messages identifiables sont pris en compte.
Click here

Services dedicated to Job offerers

Les moyens pour accéder à ce cv complet

Commander ce CV en ligne
115€ht
Click here

Services aux demandeurs d'emplois

Vous aussi, déposez
GRATUITEMENT
votre cv sur
enligne-fr.com
et postulez
aux offres d'emplois
Click here
Voir les offres d'emplois sur
enligne-fr.com
Click here

Access the CV of other sites
Communication :
communication.enligne-fr.com pub.enligne-fr.com publicite.enligne-fr.com directeurs-artistiques.enligne-fr.com directeurs-de-creation.enligne-fr.com directeurs-de-la-communication.enligne-fr.com responsables-communication.enligne-fr.com chefs-de-fabrication.enligne-fr.com chefs-de-publicite.enligne-fr.com chefs-de-studios.enligne-fr.com charges-de-communication.enligne-fr.com communications-officers.enligne-fr.com 2d.enligne-fr.com 3d.enligne-fr.com affichistes.enligne-fr.com arts-graphiques.enligne-fr.com dessinateurs.enligne-fr.com attaches-de-presse.enligne-fr.com auteurs.enligne-fr.com acheteurs-d-art.enligne-fr.com bd.enligne-fr.com biographes.enligne-fr.com cogniticiens.enligne-fr.com concepteurs.enligne-fr.com contenu.enligne-fr.com community-managers.enligne-fr.com correcteurs.enligne-fr.com creatifs.enligne-fr.com designers.enligne-fr.com ecrivains.enligne-fr.com editeurs.enligne-fr.com evenementiel.enligne-fr.com evenements.enligne-fr.com interpretes.enligne-fr.com linguistes.enligne-fr.com livres.enligne-fr.com mecenat.enligne-fr.com merchandising.enligne-fr.com multimedia.enligne-fr.com photographes.enligne-fr.com plasticiens.enligne-fr.com plv.enligne-fr.com promotion-des-ventes.enligne-fr.com relations-presses.enligne-fr.com relations-publiques.enligne-fr.com relecteurs.enligne-fr.com retoucheurs.enligne-fr.com reviseurs.enligne-fr.com salons.enligne-fr.com semiologues.enligne-fr.com signaletique.enligne-fr.com sponsors.enligne-fr.com traducteurs.enligne-fr.com traductions.enligne-fr.com bilingues.enligne-fr.com trilingues.enligne-fr.com quadrilingues.enligne-fr.com webdesigners.enligne-fr.com
Médias :
medias.enligne-fr.com magazines.enligne-fr.com presse.enligne-fr.com television.enligne-fr.com journalistes.enligne-fr.com journalists.enligne-fr.com jri.enligne-fr.com chroniqueurs.enligne-fr.com pigistes.enligne-fr.com redacteurs.enligne-fr.com redacteur-en-chef.enligne-fr.com secretaires-de-redaction.enligne-fr.com edition.enligne-fr.com responsables-collection.enligne-fr.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-fr.com imprimerie.enligne-fr.com brocheurs.enligne-fr.com bobineurs.enligne-fr.com calligraphes.enligne-fr.com chromistes.enligne-fr.com clavistes.enligne-fr.com conducteurs-offset.enligne-fr.com encarteurs.enligne-fr.com flexographie.enligne-fr.com illustrateurs.enligne-fr.com infographistes.enligne-fr.com linotypistes.enligne-fr.com lithographes.enligne-fr.com maquettistes.enligne-fr.com massicotiers.enligne-fr.com offset.enligne-fr.com packaging.enligne-fr.com pao.enligne-fr.com photocompositeurs.enligne-fr.com photograveurs.enligne-fr.com relieurs.enligne-fr.com rotativistes.enligne-fr.com serigraphie.enligne-fr.com typographes.enligne-fr.com tampographes.enligne-fr.com
En anglais :
advertising.enligne-fr.com draftsmen.enligne-fr.com proofreaders.enligne-fr.com events.enligne-fr.com interpreters.enligne-fr.com linguists.enligne-fr.com photographers.enligne-fr.com press-relations.enligne-fr.com public-relations.enligne-fr.com roughmen.enligne-fr.com translators.enligne-fr.com translations.enligne-fr.com bilinguals.enligne-fr.com trilinguals.enligne-fr.com sponsoring.enligne-fr.com graphic-designers.enligne-fr.com illustrators.enligne-fr.com columnists.enligne-fr.com copywriters.enligne-fr.com draftsmen.enligne-fr.com incentives.enligne-fr.com